Los nombres que le dan en Hispanoamérica a los personajes de Star Wars da para muchas risas

Cine y Televisión
|
0

Desde hace años hay una guerra por el tema de los doblajes entre españoles e hispanoamericanos y nunca he entrado en esa batalla porque tengo claro que lo mejor es la versión original. Pero hoy me manda Javi esta imagen del nombre que le han dado a los personajes de Star Wars en algún lugar de Hispanoamérica y por poco me caigo de la silla.

Supongo que eso de llamar «Masca» a Chewbacca es porque chew quiere decir mascar.

Por otro lado ¿alguno puede decir si esto es cierto y en concreto en que país se hizo esta atrocidad? Porque igual es algún tipo de montaje y yo me lo he comido entero. Espero aclaraciones en los comentarios.

Los nombres que le dan en Hispanoamérica a los personajes de Star Wars da para muchas risas